-
1 papel de regalo
-
2 papel de regalo
сущ.общ. подарочная обёртка -
3 papel de regalo
• gift-wrap• gifted• gig -
4 envolver en papel de regalo
envolver en papel de regaloals Geschenk einpacken -
5 papel
m.1 paper (material).papel de embalar o envolver wrapping paperpapel de estaño tin o aluminum foilpapel de estraza brown paperpapel de fumar cigarette paperpapel higiénico toilet paperpapel de lija sandpaperpapel milimetrado graph paperpapel de periódico newspaper, newsprintpapel pintado wallpaperpapel de regalo wrapping paper, gift-wrappingpapel secante blotting paperpapel de seda tissue paperpapel sellado o timbrado stamp, stamped paperpapel vegetal tracing paperun papel en blanco a blank sheet of paperpapel de aluminio tin o aluminum foilpapel de barba untrimmed paperpapel biblia bible paperpapel carbón carbon paperpapel de carta notepaperpapel cebolla onionskinpapel celofán Cellophane®papel de cocina kitchen rollpapel cuadriculado graph paper2 role, part (en película, teatro) (& figurative).desempeñar o hacer el papel de to play the role o part ofhacer buen/mal papel to do well/badlypapel principal/secundario main/minor part3 paper (finance).papel de pagos = special stamps for making certain payments to the Statepapel del Estado government bondspapel moneda paper money, banknotes4 piece of paper.* * *2 (en obra, película) role, part■ ¿qué papel te ha tocado en la obra? what's your role in the play?3 (función) role■ ¿qué papel desempeñas en la empresa? what's your role in the company?1 familiar (documentación) papers■ ¿tienes los papeles en regla? are your papers in order?\hacer el papel to pretendhacer el papel de alguien (en teatro, cine) to play the part of somebodyhacer mal papel to do badlyhacer buen papel to do wellaprenderse el papel to learn one's linessaberse el papel to know one's linesperder los papeles to lose controlser papel mojado to be worthless, not be worth the paper it's printed onsobre el papel on paperpapel de aluminio aluminium foilpapel de arroz rice paperpapel de barbas bloompapel de calcar tracing paperpapel de carta writing paperpapel de escribir notepaper, writing paperpapel de estaño tin foilpapel de estraza brown paperpapel de fumar cigarette paperpapel de lija sandpaperpapel de plata silver foil, tinfoilpapel de seda tissue paperpapel carbón carbon paperpapel cebolla onionskinpapel celo sticky tape, Sellotapepapel charol glazed paperpapel cuadriculado squared paperpapel guarro artist's paperpapel higiénico toilet paperpapel maché papier-mâchépapel moneda paper moneypapel parafinado greaseproof paperpapel pintado wallpaperpapel satinado glossy paperpapel secante blotting paperpapel vegetal film* * *noun m.1) paper2) part, role* * *SM1) (=material) paperun papel — [pequeño] a piece of paper; (=hoja, folio) a sheet of paper
papel confort — Chile toilet paper
papel craft — CAm, Méx waxed paper
papel cuadriculado — squared paper, graph paper
papel de aluminio — tinfoil, aluminium o (EEUU) aluminum foil
papel de calcar, papel de calco — tracing paper
papel de embalaje, papel de embalar — wrapping paper
papel de estaño — tinfoil, aluminium o (EEUU) aluminum foil
papel de excusado — † toilet paper
entre ellos no cabía un papel de fumar — Esp you couldn't have got a razor's edge between them
papel de oficio — LAm official foolscap paper
papel de regalo — gift wrap, wrapping paper
papel fiduciario — fiduciary issue, fiat currency
papel madera — Cono Sur brown wrapping paper
papel mojado — scrap of paper, worthless bit of paper
papel sanitario — Méx toilet paper
papel timbrado — stamp, stamp paper
papel usado, papeles usados — wastepaper sing
los papeles, por favor — your papers, please
3) (=actuación) (Cine, Teat) part, role; (fig) roletuvo que desempeñar un papel secundario — he had to play second fiddle, he had to take a minor role
jugó un papel muy importante en las negociaciones — he played a very important part in the negotiations
hacer buen/mal papel — to make a good/bad impression
4) (=billetes)papel moneda — paper money, banknotes pl
5) (Econ) (=bonos) stocks and shares pl7) LAm (=bolsa) bagPAPEL El sustantivo papel se puede traducir en inglés por paper o por piece of paper. ► Lo traducimos por paper cuando nos referimos al papel como material: ¿Todo el mundo tiene lápiz y papel? Has everybody got a pencil and paper? ► Si papel se refiere a una hoja de papel no lo traducimos por paper, sino por a piece of paper si nos referimos a un trozo de papel pequeño y por a sheet of paper si nos referimos a una hoja de papel o a un folio: ¿Has visto el papel en el que estaba apuntando mis notas? Have you seen that sheet of paper I was making notes on? Apúntalo en este papel Write it down on this piece of paper ► Si nos referimos a varias hojas o trozos de papel en blanco utilizamos sheets o pieces: Necesitamos varios papeles We need several pieces of paper ► Si nos referimos a papeles que ya están escritos, se pueden traducir por papers: Tengo que ordenar todos estos papeles I must sort out all these papers Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *1) ( material) papertoalla/pañuelo de papel — paper towel/tissue
2) ( documento) document, paper3) (Fin)a) ( valores) commercial paperb) ( dinero) tb4)a) (Cin, Teatr) role, partb) ( actuación)hizo un lamentable/triste papel en el congreso — his performance at the conference was abysmal/terrible
c) ( función) rolejugó un papel decisivo en la campaña — it played a decisive role o part in the campaign
* * *1) ( material) papertoalla/pañuelo de papel — paper towel/tissue
2) ( documento) document, paper3) (Fin)a) ( valores) commercial paperb) ( dinero) tb4)a) (Cin, Teatr) role, partb) ( actuación)hizo un lamentable/triste papel en el congreso — his performance at the conference was abysmal/terrible
c) ( función) rolejugó un papel decisivo en la campaña — it played a decisive role o part in the campaign
* * *papel11 = role.Ex: The role of analytical entries in an online catalogue is less clear.
* adoptar un papel = take + role.* asumir el papel = dress + the part.* asumir el papel de = step into + the role of.* asumir el papel de Alguien = step into + the shoes of, stand in + Posesivo + shoes.* asumir un papel = assume + role.* confundir los papeles = blur + roles.* desdibujar los papeles = blur + roles.* desempeñar un papel = fulfil + role, perform + role, fit into + the picture, play + role.* desempeñar un papel secundario = play + second fiddle.* examinar el papel de Algo = investigate + role.* identificarse con un papel = project + Reflexivo + into + role.* inversión de papeles = reversal of roles, role reversal.* jugar un papel = play + role.* papel central = pivotal role.* papel de regulación y supervisión = stewardship.* papel de reparto = secondary role.* papel esencial = pivotal role, vital role.* papel fundamental = pivotal role.* papel principal = title role.* papel protagonista = title role.* papel secundario = secondary role.* papel vital = vital role.* perder los papeles = lose + control (of), lose + Posesivo + cool, lose + Posesivo + head, fly off + the handle, freak out, flip out.* por su papel = in its role.* tomar un papel secundario = take + a back seat.papel22 = paper, stationery, paper stock.Ex: Folders allow a set of papers to be kept together when a set on a given topic is removed from the file.
Ex: Dual dictionaries are not card-based, but are computer produced post-co-ordinate indexes where usually two identical lists are printed on continuous computer stationery.Ex: As far as durability is concerned, comic books are now published on heavier, higher quality paper stock; the days of newsprint are largely gone = En lo que respecta a la durabilidad, los tebeos se publican ahora en papel de mayor grosor y calidad; los días del papel de "periódico" de baja calidad en general pertenecen al pasado.* abanicar el papel = fan (out) + paper.* acidez del papel = paper acidity.* acolchado con papel = paper padded.* atasco de papel = paper jam.* bandeja de alimentación de papel = feed tray.* basado en el papel = paper-based.* bloque de papel = pad of paper.* bolsa de papel = paper carrier, paper bag.* caja de pañuelos de papel = box of tissue.* calidad del papel = paper quality.* cinta de papel continuo = web of paper.* clip para el papel = paper clip.* confección de papel = paper-making [papermaking].* con papel de calco intercalado = carbon interleaved paper.* copia de papel de calco = carbon copy.* copia en papel = hard copy [hardcopy].* cubierta de papel = paper cover.* dispensador de papel de cocina = kitchen roll holder.* dispensador de toallitas de papel = kitchen roll holder.* documento en papel = paper document.* edición en papel coloreado = coloured-paper issue.* encuadernación flexible en papel = limp paper binding.* en formato papel = in hard copy, paper-based.* en papel = in print, paper-based, in hard copy.* envoltorio de papel = paper wrapper.* existencias de papel = paper stock.* fabricación de papel = paper-making [papermaking], paper manufacturing.* fábrica de papel = paper mill, pulp and paper mill.* farolillo de papel = Chinese lantern.* fibra de papel = paper fibre.* forma de papel vitela = wove mould.* forma de un solo fondo para papel verjurado = single-faced laid mould.* forma para papel verjurado = laid mould.* formato de presentación en papel = hard copy format.* funda de papel = paper jacket.* hoja de papel = slip of paper, sheet of paper.* hoja de papel continuo = web of paper.* hoja de papel encerada = wax sheet.* impresión en papel = print on paper.* impreso en papel = paper-printed.* industria del papel = paper industry.* invasión del papel, la = paper storm, the.* letra cuya impresión en papel no está completa = broken letter.* mano de papel = quire.* máquina continua de papel = paper-making machine.* máquina de papel continuo = newsprint machine.* máquina de perforar papeles = desk punch.* máquina Fourdrinier de papel continuo = newsprint Fourdrinier.* mundo del papel impreso, el = paper world, the.* oficina sin papel = paperless office.* pañuelo de papel = tissue.* papel acídico = acidic paper.* papel ácido = acid paper, acidic paper.* papel adhesivo = contact paper.* papel Albal = tinfoil [tin foil], kitchen foil, aluminum foil, aluminium foil.* papel alcalino = alkaline paper.* papel a mano-máquina = mouldmade paper.* papel avitelado = wove paper.* papel comercial = commercial paper.* papel con membrete = letterhead.* papel continuo = web, continuous paper.* papel continuo de períodico = newsprint.* papel cuadriculado = graph paper.* papel cuché = art paper, coated paper.* papel de acidez neutralizada = deacidified paper.* papel de aluminio = aluminium foil, tinfoil [tin foil], kitchen foil, aluminum foil.* papel de arroz = rice paper, pith paper.* papel de biblia = Bible paper.* papel debilitado = brittle paper.* papel de calcar = tracing paper.* papel de calco = carbon paper, carbon, tracing paper.* papel de cera = greaseproof paper, waxed paper.* papel de China = rice paper, pith paper.* papel de cocina = paper towel, kitchen paper.* papel de colores = coloured paper.* papel de embalar = wrapping paper.* papel de empapelar = wallpaper.* papel de envolver = wrapping paper.* papel de envolver regalos = gift wrapping paper.* papel de escribir = writing paper.* papel de escritura = bond paper.* papel de esmeril = emery paper.* papel de esparto = esparto paper.* papel de imprenta = printing paper, copy paper.* papel de lija = sandpaper, emery paper.* papel de multicopista = run-off paper.* papel de pasta = paste paper.* papel de periódico = newsprint.* papel de plata = tinfoil [tin foil], kitchen foil, aluminum foil, aluminium foil.* papel desacidificado = deacidified paper.* papel de seda = tissue paper, tissue sheet.* papel de tela = rag paper.* papel de tornasol = litmus paper.* papel de trapo = rag paper.* papel de virutas = woodchip paper.* papel digital = digital paper.* papel dominante = alpha role.* papel durable = durable paper.* papel duradero = durable paper.* papel esmeril = emery paper.* papel estraza = brown paper.* papel estucado = art paper, coated paper.* papel hecho a mano = hand-made paper.* papel hecho a máquina = machine-made paper.* papel higiénico = toilet paper, loo paper.* papel hilo = bond paper.* papel inservible = scrap paper, scrap.* papel kraft = kraft.* papel lignario = ligneous paper.* papel moneda = banknote, paper money.* papel neutro = acid-free paper.* papel no ácido = acid-free paper.* papel perforado continuo = continuous computer stationery.* papel permanente = permanent paper, durable paper.* papel plastificado = laminated paper, plasticised paper.* papel reciclado = recycled paper.* papel satinado = glossy paper.* papel secante = blotting paper, blotter.* papel sin acidez = acid-free paper.* papel soporte para estucado = body paper.* papel verjurado = laid paper.* papel verjurado hecho a máquina = machine-made laid paper.* papel verjurado manual = laid hand-made paper.* papel vitela = wove paper.* pasta de papel = stuff.* plato de papel = paper plate.* poner papel en la impresora = load + printer.* publicación en papel = paper publication.* publicación sin papel = paperless publishing.* que no está en papel = non-paper [non paper].* recipiente de papel = paper container.* reproducción en papel = blowback.* reproductor de microformas en papel = reader/printer [reader-printer].* rollo de papel de cocina = kitchen roll.* rollo de papel higiénico = loo roll.* rollo de toallitas de papel = kitchen roll.* saco de papel = paper sack.* separación mediante papel = paper splitting.* sin papel = paperless.* sobre el papel = in intent, nominally.* sociedad del papel = paper society.* sociedad sin papel, la = paperless society, the.* sólo en papel = print-only.* toallita de papel = paper towel, kitchen paper.* trozo de papel = slip.* un mar de papel = a sea of + paper.* * *A (material) papernecesito papel y lápiz I need a pencil and paper¿tienes un papel? do you have a piece of paper?una hoja de papel a piece o sheet of papertenía la mesa cubierta de papeles her table was covered in papersel suelo estaba lleno de papeles de caramelos the floor was littered with candy ( AmE) o ( BrE) sweet papers o wrapperstoalla/pañuelo de papel paper towel/tissueblanco como el papel (as) white as a sheetperder los papeles to lose one's touchel equipo visitante perdió los papeles en la segunda parte the visiting team lost their touch o edge in the second halfsobre el papel on paperCompuestos:continuous listing paper● papel Albal®India paper, Bible papercarbon paperonionskin paper, onionskincellophane®glazed paper( Chi) toilet papercontinuous listing paper● papel crepé or crêpecrepe papersquared papertinfoil, aluminum* foil, Bacofoil® ( BrE)rice paperairmail paperuntrimmed paper(translúcido) tracing paper; (entintado) carbon paper(entintado) carbon paper; ( Arquit) filmwriting paper, note paperwaxed o wax paper, greaseproof paper ( BrE)bond paper( Impr) newsprintenvuélvelo en papel de diario wrap it in newspaperwrapping paperwrapping papergray* papersandpaperpattern paper, tear-resistant tissue paper ( used for clothes patterns)( Impr) newsprintlo envolvió en papel de periódico she wrapped it in newspaper(para cocina) tinfoil, aluminum* foil; (en paquetes de cigarrillos, etc) silver paperwrapping papertissue paperlitmus paperglass paperfilter paperphotographic paper( RPl) glazed papertoilet paperpapier-mâchémanila paper, manila( RPl) papel de cera( Chi) papel de cerascrap paper, waste paperel contrato es papel mojado the contract isn't worth the paper it's written on(CS) wallpaper● papel or papelillo de fumarcigarette paper( Esp) papel de cera( RPl) confetti( Esp) crepe paperwallpapernewsprintrecycled paperblotting paperfiscal papertracing paperfiscal paperfilmlaid paperB (documento) document, paperlos papeles del coche the car documents o papersno tenía los papeles en regla her papers were not in orderC ( Fin)1 (valores) commercial paper2 (dinero) tbpapel moneda paper moneyCompuestos:government bonds (pl), government papercertificate of payment ( to government agency)Dla actriz que hace el papel de institutriz the actress who plays the part of the governessestá muy bien en el papel de Robespierre he's very good as Robespierrele dieron el papel de San José he was given the part o role of Joseph2(actuación): hizo un papel lamentable en el congreso his performance at the conference was abysmal, he performed abysmally at the conferencesi no le regalas nada vas a hacer muy mal papel you're going to look very bad if you don't give her anything¡hizo un papel tan ridículo! he made such a fool of himself!el coro del colegio hizo un triste papel en el festival the school choir gave a terrible o woeful performance at the festival3 (función) rolejugó un papel decisivo en la campaña it played a decisive role o part in the campaignCompuestos:supporting o support roleleading roleel papel principal que tienen las mujeres en algunos países the lead role that women have in some countries* * *
papel sustantivo masculino
1 ( material) paper;
toalla de papel paper towel;
papel carbón carbon paper;
papel cuadriculado/rayado squared/lined paper;
papel de aluminio tinfoil, aluminum( conjugate aluminum) foil;
papel de embalar/de envolver/de regalo wrapping paper;
papel higiénico or de water toilet paper;
papel picado (RPl) confetti
2 ( documento) document, paper;
3
◊ juega un papel importante en … it plays an important role in …
papel sustantivo masculino
1 paper
papel de aluminio, aluminium foil
papel de fumar, cigarette paper
papel de lija, sandpaper
papel higiénico, toilet paper
Fin papel moneda, paper money, banknotes pl; papel pintado, wallpaper
2 (trozo, hoja) piece o sheet of paper
3 (documento) document
4 Cine Teat role, part
5 (función, cometido) role
6 papeles, (documentación) documents, identification papers
♦ Locuciones: perder los papeles, to lose one's self-control
ser algo papel mojado, to be useless
' papel' also found in these entries:
Spanish:
arruga
- arrugar
- arrugarse
- blanquear
- cadeneta
- calco
- cartucho
- como
- contenedor
- cuadriculada
- cuadriculado
- cucurucho
- de
- desempeñar
- destrozar
- economizar
- editar
- emisión
- emitir
- empapelar
- encarnar
- ensayar
- envolver
- estampar
- estraza
- estropear
- estrujar
- fábrica
- filigrana
- formato
- gastar
- gramaje
- hacer
- higiénica
- higiénico
- hoja
- impresa
- impreso
- interpretar
- jugar
- lija
- milimetrada
- milimetrado
- moneda
- pajarita
- pauta
- perforación
- perforado
- perforadora
- picar
English:
act
- ashen
- ball
- blank
- break
- bring off
- brown paper
- carbon copy
- carbon paper
- cast
- clean
- clip
- contact paper
- crackle
- crease
- cup
- currency
- cut out
- dare
- deathly
- decorate
- enact
- envelope
- foil
- fold
- fulfil
- fulfill
- grade
- graph paper
- greaseproof paper
- grubby
- hang
- heavy
- high
- impress
- imprint
- landscape
- lead
- legal-size
- letter-size
- letterhead
- line
- lined
- margin
- mill
- minor
- need
- newsprint
- notepaper
- pad
* * *papel nm1. [material] paper;[hoja] sheet of paper; [trozo] piece of paper;una bolsa de papel a paper bag;un papel en blanco a blank sheet of paper;espera un momento, que agarro lápiz y papel wait a moment while I get a pencil and paper;sobre el papel [teóricamente] on paper;perder los papeles [perder control] to lose one's cool, to lose control;RP, Ven Fam [estar desorientado] to lose one's touch;ser papel mojado to be worthlessEsp papel albal® tin o aluminium foil;papel de aluminio tin o aluminium foil;RP papel de armar cigarette paper;papel de arroz rice paper;papel (de) barba untrimmed paper;papel biblia bible paper;papel de borrador scrap o waste paper;[entintado] carbon paper;papel de carta notepaper;papel cebolla onionskin;papel celofán Cellophane®;papel charol coloured tissue paper;Chile papel confort toilet paper; Informát papel continuo continuous paper;papel couché coated (magazine) paper;Am papel crepé crepe paper; Col papel crespón crepe paper;papel cuadriculado graph paper;papel cuché coated paper;papel ecológico acid-free paper;papel de envolver wrapping paper;papel de estaño tin o aluminium foil;papel de estraza brown paper;papel de fumar cigarette paper;RP papel glasé coloured tissue paper;papel higiénico toilet paper;papel de lija sandpaper;papel maché papier-mâché;CSur papel madera brown paper; RP papel manteca [para envolver] Br greaseproof o US wax paper;papel milimetrado graph paper;Chile papel mural wallpaper; Am papel oficio foolscap;papel pautado [para música] (music) manuscript paper, staff paper;papel pentagramado [para música] (music) manuscript paper, staff paper;papel de periódico newspaper, newsprint;RP papel picado confetti; Esp papel pinocho crepe paper;papel pintado wallpaper;papel de plata tin o aluminium foil;papel reciclado recycled paper;papel de regalo wrapping paper;Cuba papel sanitario toilet paper;papel secante blotting paper;papel de seda tissue (paper);papel sellado stamped paper, = paper bearing an official stamp to show that the corresponding tax has been paid;Am & Informát papel tapiz wallpaper; Informát papel térmico thermal paper;papel timbrado stamped paper, = paper bearing an official stamp to show that the corresponding tax has been paid;Guat, Ven papel toilette o tualé toilet paper; Quím papel tornasol litmus paper;papel vegetal tracing paper2. [en película, teatro] role, part;Bogart está insuperable en el papel de Rick Bogart is superb as Rick;papel principal main part;papel secundario minor part3. [función] role, part;hace el papel de padre y de madre he plays the role of both father and mother;desempeña un papel crucial en la compañía she plays a crucial role in the company;¡vaya un papel que vamos a hacer con tantos lesionados! we're going to make a poor showing with so many injuries!;hacer (un) buen/mal papel to make a good/poor showingpapel del Estado government bonds;papel moneda paper money, banknotes;papel de pagos (al Estado) = special stamps for making certain payments to the State6.papeles [documentos, identificación] papers;los papeles del coche the car's registration documents;tener los papeles en regla to have one's papers in order;los sin papeles undocumented immigrants* * *1 m paper; trozo piece of paper;ser papel mojado fig not be worth the paper it’s written on2 TEA, figrole;hacer buen/mal papel fig prove useful/useless;perder los papeles lose control* * *papel nm1) : paper, piece of paper2) : role, part3)papel de estaño : tinfoil4)papel pintado : wallpaper5)papel higiénico : toilet paper6)papel de lija : sandpaper* * *papel n1. (en general) paper2. (en el teatro, cine) partpapel de aluminio silver paper / silver foil -
6 papel
papel sustantivo masculino 1 ( material) paper; toalla de papel paper towel; papel carbón carbon paper; papel cuadriculado/rayado squared/lined paper; papel de aluminio tinfoil, aluminum( conjugate aluminum) foil; papel de embalar/de envolver/de regalo wrapping paper; papel higiénico or de water toilet paper; papel picado (RPl) confetti 2 ( documento) document, paper; 3◊ juega un papel importante en … it plays an important role in …
papel sustantivo masculino
1 paper
papel de aluminio, aluminium foil
papel de fumar, cigarette paper
papel de lija, sandpaper
papel higiénico, toilet paper Fin papel moneda, paper money, banknotes pl; papel pintado, wallpaper
2 (trozo, hoja) piece o sheet of paper
3 (documento) document
4 Cine Teat role, part
5 (función, cometido) role
6 papeles, (documentación) documents, identification papers Locuciones: perder los papeles, to lose one's self-control
ser algo papel mojado, to be useless ' papel' also found in these entries: Spanish: arruga - arrugar - arrugarse - blanquear - cadeneta - calco - cartucho - como - contenedor - cuadriculada - cuadriculado - cucurucho - de - desempeñar - destrozar - economizar - editar - emisión - emitir - empapelar - encarnar - ensayar - envolver - estampar - estraza - estropear - estrujar - fábrica - filigrana - formato - gastar - gramaje - hacer - higiénica - higiénico - hoja - impresa - impreso - interpretar - jugar - lija - milimetrada - milimetrado - moneda - pajarita - pauta - perforación - perforado - perforadora - picar English: act - ashen - ball - blank - break - bring off - brown paper - carbon copy - carbon paper - cast - clean - clip - contact paper - crackle - crease - cup - currency - cut out - dare - deathly - decorate - enact - envelope - foil - fold - fulfil - fulfill - grade - graph paper - greaseproof paper - grubby - hang - heavy - high - impress - imprint - landscape - lead - legal-size - letter-size - letterhead - line - lined - margin - mill - minor - need - newsprint - notepaper - pad -
7 regalo
m.1 present, gift (obsequio).regalo de cumpleaños birthday presentpor ese precio, es un auténtico regalo at that price, it's a real giveawaycompras tres y te dan uno de regalo if you buy three, you get one free2 joy, delight.3 prize.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: regalar.* * *1 (obsequio) gift, present2 (complacencia) pleasure, joy3 (comodidad) comfort, pleasure4 (exquisitez) delicacy5 (ganga) bargain, steal* * *noun m.1) gift, present2) comfort* * *SM1) (=obsequio) present, giftdar o hacer a algn un regalo — to give sb a present o gift
de regalo: dan estos libros de regalo — they're giving these books away
regalo de Navidad, regalo de Reyes — Christmas present
2) (=deleite, placer) pleasure; [de comida] treat, delicacy3) †† (=comodidad) luxury, comfort* * *a) ( obsequio) gift, presentb) ( cosa barata) steal (colloq)es un regalo — it's a steal (colloq), it's dirt cheap (colloq)
c) (deleite, festín) treat* * *= courtesy, donation, gift, present, freebie, giveaway [give-away], seasonal gift.Nota: Especialmente aquellos que se hacen durante las fiestas típicas del calendario como Navidades, Semana Santa, etc.Ex. Why dont't they give these people some lessons in common courtesy?.Ex. This donation influenced the decision to locate TIP services in all Detroit's branch libraries.Ex. That is the great gift literature can give one.Ex. The first thing I did was pile them one on another and then sit on them while I looked at my other presents.Ex. The best things in life are free: even with e-commerce, there are freebies to be had on the Web.Ex. The event was a multicultural readers' fair featuring celebrity speakers, authors, ethnic music and dancing and book giveaways.Ex. Books strong on visual appeal are always high on seasonal gift lists.----* cupón de regalo = gift certificate.* ejemplar de regalo = gift copy.* flor de regalo = cut flower.* libro de regalo = gift book.* merecerse un regalo = deserve + a little something.* papel de envolver regalos = gift wrapping paper.* regalo de boda = wedding gift.* regalo de dios = godsend.* regalo llovido del cielo = boon.* tienda de artículos para regalo = gift shop, novelty shop.* tienda de regalos = souvenir shop, gift shop, novelty shop.* vale canjeable por un regalo = gift voucher.* vale de regalo = gift certificate.* * *a) ( obsequio) gift, presentb) ( cosa barata) steal (colloq)es un regalo — it's a steal (colloq), it's dirt cheap (colloq)
c) (deleite, festín) treat* * *= courtesy, donation, gift, present, freebie, giveaway [give-away], seasonal gift.Nota: Especialmente aquellos que se hacen durante las fiestas típicas del calendario como Navidades, Semana Santa, etc.Ex: Why dont't they give these people some lessons in common courtesy?.
Ex: This donation influenced the decision to locate TIP services in all Detroit's branch libraries.Ex: That is the great gift literature can give one.Ex: The first thing I did was pile them one on another and then sit on them while I looked at my other presents.Ex: The best things in life are free: even with e-commerce, there are freebies to be had on the Web.Ex: The event was a multicultural readers' fair featuring celebrity speakers, authors, ethnic music and dancing and book giveaways.Ex: Books strong on visual appeal are always high on seasonal gift lists.* cupón de regalo = gift certificate.* ejemplar de regalo = gift copy.* flor de regalo = cut flower.* libro de regalo = gift book.* merecerse un regalo = deserve + a little something.* papel de envolver regalos = gift wrapping paper.* regalo de boda = wedding gift.* regalo de dios = godsend.* regalo llovido del cielo = boon.* tienda de artículos para regalo = gift shop, novelty shop.* tienda de regalos = souvenir shop, gift shop, novelty shop.* vale canjeable por un regalo = gift voucher.* vale de regalo = gift certificate.* * *1 (obsequio) gift, presentfue un regalo de Navidad it was a Christmas gift o presentcompre dos y llévese otro de regalo buy two and get one free2 (cosa barata) steal ( colloq)cómpratelo, es un regalo buy it, it's a steal o it's dirt cheap ( colloq)un regalo del cielo a godsend3 (deleite, festín) treat4(CS hum) (caca): el perro dejó un regalito en la alfombra the dog left his calling card on the carpet ( hum)* * *
Del verbo regalar: ( conjugate regalar)
regalo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
regaló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
regalar
regalo
regalar ( conjugate regalar) verbo transitivoa) ( obsequiar):◊ ¿qué te regaloon para tu cumpleaños? what did you get for your birthday?;
le regaloon un reloj de oro he was given a gold watch
regalo sustantivo masculino
regalar verbo transitivo
1 (un obsequio) (a alguien concreto) to give (as a present): me regaló una pulsera, he gave me a bracelet
(en general, a nadie en concreto) to give away: estaban regalando globos, they were giving balloons away
figurado se ha ganado lo que tiene, nadie le ha regalado nada, he's worked for everything that he owns; nobody has given him anything for free
2 (objetos, ropa, etc en oferta) fam to sell at bargain prices
♦ Locuciones: regalar los oídos, to flatter o delight (sb's ears)
regalo sustantivo masculino
1 (un obsequio) gift, present
entradas de regalo, complimentary tickets
regalo de bodas, wedding present
regalo de navidad, Christmas present
2 (en ofertas) fam bargain, dirt cheap
3 (para los sentidos) pleasure, delight: es un regalo para el paladar, it's a treat for the palate
4 (bienestar) comfort
' regalo' also found in these entries:
Spanish:
compromiso
- descambiar
- dietario
- don
- envolver
- insignificancia
- llevar
- os
- presente
- recibir
- regalar
- reunir
- sonsacar
- acertar
- adecuado
- aparentar
- atinar
- bendición
- chocho
- colecta
- colectivo
- comprar
- común
- debido
- despedida
- detalle
- empaque
- entre
- envoltorio
- envuelto
- espléndido
- hacer
- insignificante
- papel
- por
- prometido
- quedar
- recuerdo
- soborno
- sorpresa
- valer
English:
accept
- acceptable
- acknowledge
- bonus
- chip in
- club
- freebie
- gift
- gift wrapped
- gift-wrap
- give
- parting
- pool
- present
- splash out
- stocking filler
- token
- treat
- unexpected
- wedding present
- wrap up
- book
- complimentary
- fancy
- for
- notion
- wrapping
* * *regalo nm1. [obsequio] present, gift;[en rifa] prize;regalo de Navidad/de cumpleaños Christmas/birthday present;me hicieron muchos regalos para mi cumpleaños I got lots of presents for my birthday;por ese precio, es un auténtico regalo at that price, it's a real giveaway;de regalo [gratuito] free;compras tres y te dan uno de regalo if you buy three, you get one free2. [placer] joy, delight;esa voz es un regalo para los oídos that voice is a delight to listen to* * *m gift, present;regalo para los ojos sight for sore eyes;regalo para los oídos delight to the ear;es un regalo it’s dead cheap;regalo publicitario free gift* * *regalo nm1) obsequio: gift, present2) : pleasure, comfort3) : treat* * *regalo n (obsequio) present / gift -
8 regalo
Del verbo regalar: ( conjugate regalar) \ \
regalo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
regaló es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: regalar regalo
regalar ( conjugate regalar) verbo transitivoa) ( obsequiar):◊ ¿qué te regaloon para tu cumpleaños? what did you get for your birthday?;le regaloon un reloj de oro he was given a gold watch
regalo sustantivo masculino
regalar verbo transitivo
1 (un obsequio) (a alguien concreto) to give (as a present): me regaló una pulsera, he gave me a bracelet (en general, a nadie en concreto) to give away: estaban regalando globos, they were giving balloons away figurado se ha ganado lo que tiene, nadie le ha regalado nada, he's worked for everything that he owns; nobody has given him anything for free
2 (objetos, ropa, etc en oferta) fam to sell at bargain prices Locuciones: regalar los oídos, to flatter o delight (sb's ears)
regalo sustantivo masculino
1 (un obsequio) gift, present
entradas de regalo, complimentary tickets
regalo de bodas, wedding present
regalo de navidad, Christmas present
2 (en ofertas) fam bargain, dirt cheap
3 (para los sentidos) pleasure, delight: es un regalo para el paladar, it's a treat for the palate
4 (bienestar) comfort ' regalo' also found in these entries: Spanish: compromiso - descambiar - dietario - don - envolver - insignificancia - llevar - os - presente - recibir - regalar - reunir - sonsacar - acertar - adecuado - aparentar - atinar - bendición - chocho - colecta - colectivo - comprar - común - debido - despedida - detalle - empaque - entre - envoltorio - envuelto - espléndido - hacer - insignificante - papel - por - prometido - quedar - recuerdo - soborno - sorpresa - valer English: accept - acceptable - acknowledge - bonus - chip in - club - freebie - gift - gift wrapped - gift-wrap - give - parting - pool - present - splash out - stocking filler - token - treat - unexpected - wedding present - wrap up - book - complimentary - fancy - for - notion - wrapping -
9 wrapping paper
wrapping paper n papel de regalomass noun ( plain) papel m de envolver; ( decorative) papel m de regalo* * *mass noun ( plain) papel m de envolver; ( decorative) papel m de regalo -
10 gift-wrap
s.papel de regalo.vt.1 envolver con papel de regalo.2 envolver para regalo, empacar de regalo, envolver como regalo, empacar como regalo. (pt & pp gift-wraped) -
11 Geschenkpapier
-
12 wrapping paper
s.1 papel de envolver, papel quebrado, papel de embalaje, papel de embalar.2 papel de regalo. -
13 gift-wrap
transitive verb - pp- envolver* para regalo or (frml) obsequio['ɡɪftˌræp]VT envolver en papel de regalo* * *transitive verb - pp- envolver* para regalo or (frml) obsequio -
14 tear
I tiə noun(a drop of liquid coming from the eye, as a result of emotion (especially sadness) or because something (eg smoke) has irritated it: tears of joy/laughter/rage.) lágrima- tearful- tearfully
- tearfulness
- tear gas
- tear-stained
- in tears
II
1. teə past tense - tore; verb1) ((sometimes with off etc) to make a split or hole in (something), intentionally or unintentionally, with a sudden or violent pulling action, or to remove (something) from its position by such an action or movement: He tore the photograph into pieces; You've torn a hole in your jacket; I tore the picture out of a magazine.) romper, hacer pedazosizas, despedazar; arrancar2) (to become torn: Newspapers tear easily.) romperse, hacerse pedazosizas3) (to rush: He tore along the road.) ir/correr a toda velocidad, precipitarse
2. noun(a hole or split made by tearing: There's a tear in my dress.) rasgón, desgarrón, rotura- be torn between one thing and another- be torn between
- tear oneself away
- tear away
- tear one's hair
- tear up
tear1 n1. lágrima2. desgarróntear2 vb1. rasgar / romper2. arrancartr[teəSMALLr/SMALL]1 (rip, make a hole) rasgar, desgarrar; (pull apart, into pieces) romper, hacer pedazos2 (remove by force) arrancar1 romperse, rasgarse2 (rush) ir a toda velocidad, lanzarse, precipitarse\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be torn between... debatirse entre..., no poder escoger entre...to be tearing one's hair out figurative use estar que se sube por las paredesto tear a strip off somebody regañar severamente a alguiento tear somebody limb from limb despedazar a alguienwear and tear desgaste nombre masculino————————tr[tɪəSMALLr/SMALL]1 lágrima■ tears of joy/laughter lágrimas de alegría/risa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin tears llorandoto be bored to tears aburrirse como una ostrato burst into tears romper en lágrimasto shed tears derramar lágrimascrocodile tears lágrimas nombre femenino plural de cocodrilotear gas gas nombre masculino lacrimógeno1) rip: desgarrar, romper, rasgar (tela)to tear to pieces: hacer pedazos3) remove: arrancartorn from his family: arrancado de su familia4)to tear down : derribartear vi1) rip: desgarrarse, romperse2) rush: ir a gran velocidadshe went tearing down the street: se fue como rayo por la calletear n: desgarradura f, rotura f, desgarro m (muscular)tear ['tɪr] n: lágrima fadj.• lágrima adj.n.• descosido s.m.• desgarro s.m.• lágrima s.f.• raja s.f.• rasgado s.m.• rasgadura s.f.• rasgón s.m.• roto s.m.• rotura s.f.v.(§ p.,p.p.: tore, torn) = acongojar v.• arpar v.• arrancar v.• desgajar v.• desgarrar v.• estropear v.• lacerar v.• rajar v.• rasgar v.• romper v.
I1) tɪr, tɪə(r) lágrima fto burst into tears — echarse or ponerse* a llorar
to be in tears — estar* llorando
it brought tears to my eyes — hizo que se me saltaran las lágrimas, me hizo llorar
II
1. ter, teə(r)a) \<\<cloth/paper\>\> romper*, rasgar*I tore my shirt climbing the fence — me hice un desgarrón en or me rompí la camisa subiendo la valla
to tear a hole in something — hacer* un agujero en algo
I tore open the letter — abrí la carta, abrí or rasgué el sobre
to tear something to pieces o bits o shreds — \<\<cloth/paper\>\> hacer* algo pedazos; \<\<play/essay\>\> hacer* algo pedazos or trizas or (fam) polvo; \<\<argument\>\> echar algo por tierra
to tear somebody to pieces o bits o shreds — (lit: dismember) descuartizar* a alguien; \<\<critic\>\> hacer* a alguien pedazos or trizas or (fam) polvo
that's torn it! — (BrE colloq & dated) se ha ido todo al traste or al garete! (fam)
b) ( divide) (usu pass) dividira nation torn by civil war — una nación dividida or desgarrada por la guerra civil
he was torn between his sense of duty and his love for her — se debatía entre el sentido del deber y su amor por ella
c) ( remove forcibly)to tear something FROM something — arrancar* algo de algo
2.
vi1) \<\<cloth/paper\>\> romperse*, rasgarse*tear along the dotted line — arrancar* or rasgar* por la línea de puntos
2)a) ( rush) (+ adv compl)to tear along — ir* a toda velocidad
to tear after somebody — salir* corriendo or lanzarse* tras alguien
b) tearing pres phe was in a tearing hurry — iba con muchísima prisa or (AmL tb) apuradísimo
•Phrasal Verbs:- tear at- tear off- tear out- tear up
I [tɛǝ(r)] (vb: pt tore) (pp torn)1. N1) (=rip) (in fabric, paper) roto m, rasgón m, desgarrón mwear 1., 2)your shirt has a tear in it — llevas la camisa rota, tu camisa está rota, tienes un roto or rasgón or desgarrón en la camisa
2) (Med) (=injury) (in muscle) desgarro m; (in ligament) rotura f; [of tissue] (in childbirth) desgarro m2. VT1) (=rip) [+ fabric, paper] romper, rasgaryou've torn your trousers — te has roto or rasgado el pantalón
Jane tore my dress — Jane me rompió or rasgó el vestido
•
to tear a hole in sth — hacer un agujero en algo•
she tore open the envelope — abrió el sobre rápidamente•
to tear sth to pieces or bits — (lit) [+ letter, photograph] hacer pedazos algo, destrozar algo; [+ animal] descuartizar algo; (fig) [+ argument, essay, idea] echar algo por tierrahair 1., 1), limbto tear sb to pieces or bits — (lit) descuartizar a algn; (fig) poner a algn por los suelos
2) (=injure) [+ muscle] desgarrarse; [+ ligament] rompersetorn ligaments — rotura f de ligamentos
3) (=pull, remove)•
he tore the shelf away from the wall with his bare hands — arrancó el estante de la pared con sus propias manoshe tore a page from or out of his notebook — arrancó una hoja del bloc de notas
- tear sb off a strip4) (fig)having to make a decision like that can tear you in two — tomar una decisión así puede ser una experiencia desgarradora
tear apartshe was torn between the two men in her life — no se decidía entre los dos hombres que formaban parte de su vida
3. VI1) (=get torn) [fabric, paper] rasgarse, romperse; (Med) [muscle, tissue] desgarrarse; [ligament] romperse2) (=pull)•
tear along the dotted line — rasgar por la línea de puntos•
to tear at sth, he tore at the wrapping paper — tiró del papel de regalo3) (=rush)she tore out of the room/up the stairs — salió de la habitación/subió las escaleras embalada, salió de la habitación/subió las escaleras a toda velocidad
we were tearing along the motorway — íbamos embalados por la autopista, íbamos por la autopista a toda velocidad or a toda pastilla *
•
an explosion tore through the building — una explosión sacudió el edificio4.CPDtear sheet N — hoja f separable, página f recortable
- tear off- tear out- tear up
II [tɪǝ(r)]1.N lágrima f•
to burst into tears — echarse a llorar•
she was close to tears — estaba a punto de llorar•
to dissolve into tears — deshacerse en lágrimas•
to be in tears — estar llorandoto end in tears: it'll end in tears! — (lit) ¡luego vendrán los llantos!, ¡al final acabaráis llorando!; (fig) acabará mal
•
to be moved to tears — llorar de la emoción•
to reduce sb to tears — hacerle llorar a algn•
she didn't shed a single tear — no derramó ni una sola lágrima•
to wipe away one's tears — secarse las lágrimas- bore sb to tearsI was bored to tears — me aburrí soberanamente or como una ostra *
2.CPDtear gas bomb N — bomba f lacrimógena
tear gas canister N — bote m de gas lacrimógeno
tear gas grenade N — granada f lacrimógena
* * *
I1) [tɪr, tɪə(r)] lágrima fto burst into tears — echarse or ponerse* a llorar
to be in tears — estar* llorando
it brought tears to my eyes — hizo que se me saltaran las lágrimas, me hizo llorar
II
1. [ter, teə(r)]a) \<\<cloth/paper\>\> romper*, rasgar*I tore my shirt climbing the fence — me hice un desgarrón en or me rompí la camisa subiendo la valla
to tear a hole in something — hacer* un agujero en algo
I tore open the letter — abrí la carta, abrí or rasgué el sobre
to tear something to pieces o bits o shreds — \<\<cloth/paper\>\> hacer* algo pedazos; \<\<play/essay\>\> hacer* algo pedazos or trizas or (fam) polvo; \<\<argument\>\> echar algo por tierra
to tear somebody to pieces o bits o shreds — (lit: dismember) descuartizar* a alguien; \<\<critic\>\> hacer* a alguien pedazos or trizas or (fam) polvo
that's torn it! — (BrE colloq & dated) se ha ido todo al traste or al garete! (fam)
b) ( divide) (usu pass) dividira nation torn by civil war — una nación dividida or desgarrada por la guerra civil
he was torn between his sense of duty and his love for her — se debatía entre el sentido del deber y su amor por ella
c) ( remove forcibly)to tear something FROM something — arrancar* algo de algo
2.
vi1) \<\<cloth/paper\>\> romperse*, rasgarse*tear along the dotted line — arrancar* or rasgar* por la línea de puntos
2)a) ( rush) (+ adv compl)to tear along — ir* a toda velocidad
to tear after somebody — salir* corriendo or lanzarse* tras alguien
b) tearing pres phe was in a tearing hurry — iba con muchísima prisa or (AmL tb) apuradísimo
•Phrasal Verbs:- tear at- tear off- tear out- tear up -
15 envolver
embɔl'vɛrv irreinpacken, umwickeln, einwickelnverbo transitivo1. [embalar] einpacken2. [enrollar] aufwickeln3. [implicar] hineinziehen4. (figurado) [dominar] mitreißen————————envolverse verbo pronominalenvolverenvolver [embol'βer]num1num (en papel) einwickeln [con/en in+acusativo]; (empaquetar) einpacken [en/con in+acusativo]; (en ropa) einhüllen [con/en in+acusativo]; envolver en papel de regalo als Geschenk einpackennum2num (mezclar) verwickeln -
16 подарочная обёртка
adjgener. papel de regalo -
17 giftwrap
s.papel de regalo. -
18 giftwrapping
adj.de envolver regalos, de envoltura de regalos.s.papel de regalo. -
19 gift-wrapping
adj.de envolver regalos, de envoltura de regalos.s.papel de regalo. -
20 envolver
v.1 to wrap (up).envuélvamelo para regalo, por favor could you giftwrap it, please?2 to wind.3 to envelop, to cover.la niebla envolvía el valle the valley was deep in mist4 to wrap up, to wrap, to envelop, to enfold.Ella envuelve los regalos She wraps up the gifts.5 to pack, to wrap up, to envelop, to parcel.Ella envuelve el libro She packs the book.6 to involve.El caso envuelve a María The case involves Mary.7 to embody, to embosom.El libro envuelve toda la historia The book embodies the whole story.* * *1 (con papel) to wrap, wrap up2 (con ropa) to wrap, wrap up3 (hilo, cinta) to wind4 (pasteles etc) to coat, cover6 figurado (implicar) to involve (en, in), implicate (en, in)7 figurado (confundir) to confound8 MILITAR to surround, encircle1 (uso reflexivo) to wrap oneself up (en, in)2 figurado (implicarse) to become involved (en, in)* * *verb1) to wrap2) surround* * *( pp envuelto)1. VT1) (=cubrir) [con papel] to wrap (up); [con ropa] to wrap (up), cover (up)¿quiere que se lo envuelva? — shall I wrap it (up) for you?
2) (=rodear) to surround, shrouduna niebla espesa envolvía el castillo — the castle was surrounded o shrouded in thick fog
3) (=involucrar) to involve (en in)4) frm (=contener) to contain2.See:* * *1.verbo transitivo1) <paquete/regalo> to wrap (up)¿me lo puede envolver para regalo? — could you gift wrap it?
envolver algo/a alguien en algo — to wrap something/somebody (up) in something
2) ( rodear) membrana/capa to surround; humo/tristeza to envelopun velo de misterio envuelve el caso — the case is cloaked o shrouded in mystery
3) ( implicar) <crítica/opinión> to imply4) ( involucrar) to involve2.envolver a alguien en algo — to involve somebody in something, get somebody involved in something
envolverse v prona) (refl) ( en manta) to wrap oneself (up)b) (en delito, asunto) to become involved* * *= wrap, envelop, shroud, wrap up.Ex. In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.Ex. Her eyes swept the room and then enveloped him in an icy glare.Ex. Often the needs of the disabled are shrouded by misconceptions such as that they are forced to lead a poor quality of life.Ex. Finally, the type faces were inspected for defects, and the sort was wrapped up in a packet for delivery.----* papel de envolver = wrapping paper.* papel de envolver regalos = gift wrapping paper.* sin envolver = unwrapped.* * *1.verbo transitivo1) <paquete/regalo> to wrap (up)¿me lo puede envolver para regalo? — could you gift wrap it?
envolver algo/a alguien en algo — to wrap something/somebody (up) in something
2) ( rodear) membrana/capa to surround; humo/tristeza to envelopun velo de misterio envuelve el caso — the case is cloaked o shrouded in mystery
3) ( implicar) <crítica/opinión> to imply4) ( involucrar) to involve2.envolver a alguien en algo — to involve somebody in something, get somebody involved in something
envolverse v prona) (refl) ( en manta) to wrap oneself (up)b) (en delito, asunto) to become involved* * *= wrap, envelop, shroud, wrap up.Ex: In some cases the real question that needs to be answered may indeed turn out to be, as Winston Churchill once said of Russia, 'a riddle wrapped in a mystery inside an enigma'.
Ex: Her eyes swept the room and then enveloped him in an icy glare.Ex: Often the needs of the disabled are shrouded by misconceptions such as that they are forced to lead a poor quality of life.Ex: Finally, the type faces were inspected for defects, and the sort was wrapped up in a packet for delivery.* papel de envolver = wrapping paper.* papel de envolver regalos = gift wrapping paper.* sin envolver = unwrapped.* * *vtA ‹paquete/regalo› to wrap, wrap up¿se lo envuelvo? shall I wrap it (up) for you?¿me lo puede envolver para regalo? could you gift wrap it?envolver algo/a algn EN algo to wrap sth/sb (up) IN sthenvolvió al niño en una manta she wrapped the child (up) in a blanketB (rodear) «membrana/capa» to surround; «humo/tristeza» to envelopla niebla envolvía la ciudad fog enveloped the city, the city was shrouded in fogun velo de misterio envuelve el caso the case is cloaked o shrouded in mysteryun halo de santidad la envolvía she seemed to be shrouded in o surrounded by an aura of saintlinessC (contener) ‹crítica/opinión› to contain, implyD (involucrar) to involve envolver a algn EN algo to involve sb IN sth, get sb involved IN sth1 ( refl) (en una manta) to wrap oneself (up)se envolvió en la manta y se durmió she wrapped herself (up) in the blanket o she wrapped the blanket around herself and fell asleep2 (en un delito, asunto) to become involved* * *
envolver ( conjugate envolver) verbo transitivo
1 ‹paquete/regalo› to wrap (up);◊ ¿me lo puede envolver para regalo? could you gift wrap it?;
envolver algo/a algn en algo to wrap sth/sb (up) in sth
2 ( rodear) [membrana/capa] to surround;
[humo/tristeza] to envelop
3 ( involucrar) to involve
envolverse verbo pronominal
envolver verbo transitivo
1 (con papel) to wrap: envúelvalo para regalo, por favor, gift-wrap it, please
2 (rodear, cubrir) to envelop: la niebla envolvía la ciudad, the town was enveloped in fog
3 (enredar, implicar) to involve
' envolver' also found in these entries:
Spanish:
cinta
- liar
- aparte
- implicar
- papel
English:
envelop
- gift-wrap
- muffle up
- parcel up
- shroud
- wrap
- wrap up
- wrapping paper
- bind
- cling
- do
- engulf
- gift
- wrapping
* * *♦ vt1. [embalar] to wrap (up);envuélvamelo para regalo, por favor could you giftwrap it, please?;¿quiere que se lo envuelva? would you like it wrapped?;2. [cubrir, rodear] to envelop, to cover;la niebla envolvía el valle the valley was deep in mist;la membrana que envuelve al feto the membrane which envelops o covers the foetus;una sensación de melancolía la envolvía a feeling of melancholy enveloped him3. [enrollar] to wind;envolver hilo en un carrete to wind thread onto a spool5. [conllevar] to imply;lo que dijo no envuelve crítica alguna what he said doesn't imply any criticism whatsoever* * *<part envuelto> v/t1 wrap (up)2 ( rodear) surround, envelop3 ( involucrar) involve;envolver a alguien en algo involve s.o. in sth* * *envolver {89} vt1) : to wrap2) : to envelop, to surround3) : to entangle, to involve* * *
См. также в других словарях:
papel — sustantivo masculino 1. (no contable) Lámina, generalmente de fibras vegetales como la madera, con numerosas aplicaciones, sobre todo en papelería e imprenta: hoja de papel, pañuelos de papel, servilletas de papel, platos de papel, banderitas de… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
regalo — sustantivo masculino 1. Cosa que se regala: Mis amigos me han hecho muchos regalos para mi cumpleaños. Ese libro es un regalo de mis padres. papel* de regalo . Sinónimo: obsequio. 2. Uso/registro: elevado. Gusto o placer de los sentidos: Este… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Regalo — Regalos debajo de un árbol de navidad. Papeles … Wikipedia Español
Monica Geller — Monica E. Geller Bing Personaje de Friends Courtney Cox Arquette representa a Monica Geller en la serie Friends. Primera aparición … Wikipedia Español
The Southern Vampire Mysteries — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Dead or Alive Xtreme 2 — Saltar a navegación, búsqueda Dead or Alive Xtreme 2 Desarrolladora(s … Wikipedia Español
Flexografía — Saltar a navegación, búsqueda La flexografía la inventa Houleg (Francia) en 1905; es una técnica de impresión en relieve, puesto que las zonas impresas de la forma están realzadas respecto de las zonas no impresas. La plancha, llamada cliché, es… … Wikipedia Español
liar — (Del fr. lier.) ► verbo transitivo 1 Atar un fardo o un paquete con cuerdas u otros objetos: ■ coge una goma para liar las velas. SE CONJUGA COMO vaciar SINÓNIMO arrollar ANTÓNIMO desenvolver 2 Cubrir una cosa envolviéndola co … Enciclopedia Universal
Edward Cullen — Saltar a navegación, búsqueda Edward Anthony Masen Edward Cullen Personaje de Crepúsculo, Luna nueva, Eclipse, Amanecer, Sol de Medianoche. cullen twilight 12469.jpg Robert Pattison is Edward Cullen Creador(es) Step … Wikipedia Español
El pequeño vampiro — Saltar a navegación, búsqueda El pequeño vampiro (en alemán original: Der kleine Vampir) es un personaje de la literatura infantil creado por la autora alemana Angela Sommer Bodenburg en 1979, año de publicación del primer libro en que aparecía,… … Wikipedia Español
Kirk Gleason — es un personaje ficticio de la serie de televisión estadounidense Gilmore Girls, interpretado por el actor Sean Gunn. Aparece en el segundo episodio de la serie pero con el nombre de Mike. En el capítulo 5 de la primera temporada es presentado… … Wikipedia Español